話題の読書用ルーペ スタンドを探しているあなたにピッタリ!お急ぎください、まだ間に合います。
Home > 読書用ルーペ スタンドが限界突破
【大口径1.8倍145x110mm・高倍率4倍・7倍付】読書用ルーペ・虫眼鏡(CF-150)日本製のレビューは!?
年齢不詳さん
新聞など、細かいものを見るのに虫眼鏡を使っていた母親に購入しました。 両手が使える上に、裁縫などの細かい作業に4倍・7倍の小さなレンズが便利とのことです。 角度を変えられる可動部分が2か所ありますが、上のねじ式で調節するところを緩めすぎて何度か指をはさんだようです。高齢者にはチョットした調節などが苦手のようで、本体に注意書き等があると良かったかもしれません。 お値段は、こちらのショップさんが一番安く(購入時で)、商品も日本製のしっかりしたものでしたので、購入して正解だったと思います。
年齢不詳さん
読書好きの祖母の卒寿のお祝いにプレゼントしました。そんなに老眼ではないと言っていた祖母ですが、とてもよく見えると喜んでくれました。還暦の母もこれはとてもいい、一緒に使うと言ってます。良いものが購入できてよかったです。
40代 男性さん
母への贈り物として購入しました。見やすく疲れないと、とても喜んでいました。
60代 男性さん
本商品は1.9キロ重量がある。 小さいくせにちょっとした重量感。宅配便を受け取るときは見掛けによらず重いので注意しよう。 同品の良さは既に最初の購入時に詳しく書いたので省略するが、すこぶる鮮明なレンズ、且つ底台が小さくても重量があるので少し袖など引っかけたくらいで倒れないところがよい。収納すると小さくなるが重さには変わりないので、1階2階それぞれに一台ずつ欲しかったので、2台目を購入したわけである。 ちなみに収納時の鏡面に付いた埃を払うためにエアダスターを手許に置くと便利である。
60代 男性さん
お奨め。左目しか見えないわたしには重宝。 フレンネルレンズ並に視界が広く、その数倍明るく鮮明。 底板がどっしりと重いので、読書の最中に手などで引っかけても安定。折りたたむと不思議なほど小さくなる。 フレンネルレンズの角形読書用等に満足できなかった方に推薦したい。 以下は、その詳細だが、 蛇足でもあるので、お急ぎの方は読む必要はない。 子供の時に右目を怪我して以来、所謂「ガチャ目」のわたくしである。 ひと言では説明するのは難しいが→右目と左目に、それぞれ最適のレンズで眼鏡を作ると左右の像の大きさが異常に異なる異様な世界。 20年以前、右眼の高眼圧治療にレザービームで穿孔したのがわるく、歳とともに白内障が出始めた。穿孔あとが癒着して医師も手術をしたがらない。 双眼鏡も右眼は「明かり」をもらう程度。右眼をつむってしまった方がよく見える。 従って今までいろいろなレンズや眼鏡を試したが、読書用にはこれがお奨め。左目だけで読んでいるのに視野が広くて明るい。例えば大文字小文字の入り交じっているような本、私が今読んでいるのは鶴屋南北全集の二段組み・ト書き小文字の旧い芝居の脚本。読むのが、すごく楽になった。